o firmie

Меня зовут Инга Краковчик, я – высококвалифицированный и опытный преподаватель и переводчик английского и русского языков. Уже много лет являюсь менеджером своей собственной фирмы – «IM Lingua Инга Краковчик», которая предлагает комплексные услуги по обучению для фирм и образовательных учреждений, устные и письменные переводы, а также языковые тренинги для руководителей высшего звена.

Я приехала в Польшу из России, где я закончила престижный Волгоградский Государственный Университет по специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация» и получила квалификации лингвиста, переводчика (специальность: английский язык) и преподавателя. Невозможно не заметить, что одним из самых больших увлечений в моей жизни были и есть иностранные языки. Можно сказать, что для меня моя работа – это моё хобби: могу сидеть часами над переводом или объясняя сложные грамматические обороты и различия между фразами, получая от этого огромное удовольствие.

wydarzenia
zdjecie

Хорошая коммуникация может предопределить успех каждой деловой встречи. Это не просто пустые слова, только прежде всего важное условие для всех тех, кто профессионально занимается контактами с иностранцами независимо от того, в какой среде это происходит – деловой или публичной.


В каждой ситуации ключ к кзаимопониманию и правильному представлению своих предложений и ожиданий – это ясное выражение собственных намерений, чтобы правильно передать смысл сообщения. Всё это должно основываться на знании языковых нюансов, тематики, затронутой в дискуссии, а также очень часто на межкультурных различиях, влияющих на атмосферу встречи. Моя компания получила опыт во время сложных деловых переговоров, требующих глубокого знания разных отраслей, а также во время официальных визитов дипломатов. На фотографии визит посла Индии в Домброве-Горничей.